martes, 12 de marzo de 2019

Marie Gaglione -Una semana sin ti (noches de la una a la cuatro)

Marie Gaglione, Chesapeake, Virginia, 23 de mayo 1996
Traducción Katie Cantone y Fernando Valverde 


Una semana sin ti (noches de la una a la cuatro)

                                                       a country far away as health
                                                                                    Sylvia Plath

noche uno
cierra con mi solitario cuerpo en diagonal
en la habitación oscura en mi cama oscura después de que

intentara expulsarte de mis pulmones toda la noche
inhalar humo barato y exhalar la culpa de mis entrañas

por qué elegí Luna Nueva y Eclipse
cuando el parecido implica una cierta deliberancia

no podría asegurarlo pero no daba la impresión de ser una casualidad
y sé que estas no son palabras comunes, pero es así,

lo que puedo hacer en la primera noche es mantener una falsa
jovialidad a pesar del hueco en el pecho nuevamente en carne viva

que ha vivido superficialmente para mostrar
un aparente sentido de cordura.

por ejemplo, esta noche viendo Eclipse
no sentí nada parecido a aquel viejo y nostálgico júbilo

cuando el pensamiento de bella estaba atrapado
entre dos apasionados amores

todo lo que vi allí fue toxicidad y dependencia
y otras palabras que he desgastado esta semana


noche dos
estaba tan fuera de mí que no podía
cerrar los ojos por el mareo

ahorrando horas de sueño para el día
en que me cure, el cual ha sido reprogramado, de nuevo

pero esta noche junto a ella nosotros estamos de alguna forma
al lado y estará su cuerpo respirando junto a mí.

me recordará a ti, pero sólo hasta el momento en que me giro
y siento su cabello, ligero, sobre mi almohada


noche cuatro
porque la noche tres está borrosa
(otro borrón) pero ya estoy reescribiendo

la noche dos y lamentando el melodrama
de reprogramar un país tan lejos

de estar sano. Vas a estar bien, chica,
vas a estar realmente bien, le digo

a la ducha caliente y al espejo
a mi almohada cuando me acuesto en diagonal

sobre mi cama oscura y solitaria. Pero es sólo
noche cuatro y estoy comenzando a ser amable

en mi cabeza. Tendiéndome en la ducha, dije
tú estás bien, y planeé un nuevo día.

allí habrá una visita a una biblioteca, y trabajo,
y escribiré la noche cinco después de leer un libro

y fumando sólo un poco más
después sí, otro somnífero, y entonces, lentamente

me quedaré dormida. Sola en mi oscura cama,
en diagonal, pero en calma.



No hay comentarios.:

Publicar un comentario